Archive by Author

El palacio de Charlottenburg y sus jardines——Bismarckstraße y la Ópera alemana

19 Abr

El palacio de Charlottenburg es hoy en día la residencia más grande y más importante del Hohenzollerndamm y de Berlín. También se conoció por el nombre Lützenburg. Allí vivió Federico I y Ferderico el Grande. Está rodeado por un jardín barroco que se abre en un parque decorado por una variedad de arquitectura.

EL palacio y el jardín fueron originalmente construidos para la reina Sofía Carlota (Sophie Charlotte) de Prusia como residencia durante el verano. Allí se hallan hoy en día los restos de Federico, Guillermo III y de la reina Luisa. Todo el conjunto está caracterizado por habitaciones lujosamente equipadas y salas, una suite impresionante de habitaciones y obras de arte de primer nivel. Durante Segunda Guerra Mundial el palacio sufrió serios daños, y la reconstrucción duró dos décadas.

Desde la muerte de la reina Carlota el nombre de palacio es Charlottenburg más tarde el barrio también tomó ese nombre.File:Schloss Charlottenburg Berlin 2007.jpg
Fuentes: http://www.spsg.de/index.php?id=134      http://www.visitberlin.de/es/sitio/palacio-de-charlottenburg-schloss-charlottenburg-0

La Ópera Alemana (Deutsche Oper) está  situada en el oeste de Berlín. Es una ópera clásica que abrió en 1912. También es el hogar de la Staatsballett (Ballett) de Berlín.

Durante la Segunda Guerra Mundial la ópera fue destrozada, en 1961 la reconstruyeron según los planos del arquitecto Fritz Bornemann. La sala de espectadores ofrece la mejor visibilidad desde sus 1865 plazas.

Se representa preferentemente un repertorio clásico del siglo XIX especialmente las óperas de Giuseppe Verdi, Giacomo Puccini, Richard Wagner y Richard Strauss. Cada vez más frecuentes son  los compositores franceses (Charles Gounod, Jules Massenet, Francis Poulenc).

Con su imponente fachada sin ningún tipo de ornamento, el edificio protege por completo al interior del ruido producido por los seis carriles de la Bismarckstraße. Mediante los laterales acristalados, sin embargo, el edificio cobra un carácter más abierto y ofrece vistas panorámicas durante los entreactos.

La Bismarckstraße es una calle principal de Berlín en el districto Berlin-Charlottenburg.
Recibió el nombre en honor a Otto von Bismarck y es conocida sobre todo porque allí se situa la Ópera Alemana.
Por debajo de la calle pasa la línea U2 del metro alemán. En los dos extremos de esta calle de 1,5 km de largo están situadas dos estaciones de metro (Sophie-Charlotte-Platz y Ernst-Reuter-Platz). Entre medio existen otras dos  estaciones: Bismarckstraße y Deutsche Oper.File:Deutsche Oper Berlin. Ansicht von Südosten.jpg

Fuentes:  http://de.wikipedia.org/wiki/Bismarckstra%C3%9Fe_%28Berlin-Charlottenburg%29

http://www.berlin.de/orte/sehenswuerdigkeiten/deutsche-oper/

De: Lucía Stutzer y Amparo Rauer

Entrevista al Sr. Dehnz

19 Feb

Entrevistamos al señor Volker Dehnz

  • -¿Cuánto tiempo vivió en el Este?
  • -He nacido allí en el año 1957 hasta la caída del muro en el año 1989.
  • -¿Qué pensaba usted sobre el Oeste?
  • -Fuí educado de manera que pensara positivamente sobre el Oeste. Pero las cosas políticas las veía críticamente.
  • -¿Tenía familiares en el Este?
  • Tenía familiares lejanos, pero nuestras familias estaban peleadas. Tenía la oportunidad de verlos pero no me hacía tanta ilusión.
  • -¿Qué trabajo tenía?
  • -Era profesor, estudié normalmente, estuve en el ejército y fuí director en un colegio de la RDA.
  • -¿Cuando cayó el muro, se fue a otro sitio?
  • -No, me quedé en el Este y seguí siendo profesor.
  • -¿Qué pensaba de la Unión Sovietica?
  • -Pensaba positivamente. Pero cuando cayó el muro  estuve enfadado al enterarme poco a poco de cosas que sólo se sabían a medias.
  • -¿Cómo era su vida cotidiana?
  • -Era más manejable que ahora, no tan frenética y sobre todo más simple.

De Amparo y Lucia

XXIII Aniversario de la caída del muro de Berlín

13 Nov

En la noticia se cuenta la constucción del muro de Berlín quey su aspecto.  Este acontecimiento tomo lugar en el fronterizo de Berlín este y oeste. Para la historia esto significaba la separacióin de Berlín y de Alemania. Eso tenía consecuencias para el este porque ahí tenían más dificultad para sobrevivir y eran más de bariio bajo mientras el oeste tenán más facilidad . En la construcción participaron 450 miembros queemplearon placas de hormigón y cemento .En las partes del fronterizo que aún estaban abiertas pusieron una barrera de alambre con para que los vehículos vayan con una marcha más lentos y en zigzag.Ante este hecho los berlineses fueron con bicicletas hasta la frontera de Alemania occidental para ir al mundo libre.

El día 9 de noviembre 1989 el muro cae. Hoy en día  la mayor parte del muro ha desaparecido pero en algunas partes sigue estando para recordar ese suceso histórico

Origen del nombre Berlín

16 Oct

Berlín es la capital de la República Federal de Alemania que está en Europa central.

El nombre  Berlín viene del eslavo y quiere decir “pantano”. A principioos del siglo VIII los eslavos se asentaron por Teltow Barmin. En el lado derecho del río Spree se levantó  la ciudad de Berlín y en una islita la ciudad de Cölln. A fines del siglo XII y principios del siglo XIII aparecieron  más asentamientos que pasarán a ser parte de Berlín como  Spandau (1197), Köpenick (1209) y Cölln (1237). A finales del siglo XIII se establecen en el valle de Teltow y Barmin en el cual solo habia pantanos y bosques a los alrededores. Los colonos alemanes  del Harz  y de  Renania, Westfalia y Flandes venían a las partes más pobladas del Oriente para iniciar una nueva vida.Traían con ellos un conocimiento artesanal y comercial.Durante el siglo XIII  Berlín desarrolla  a partir de un mercado de la ciudad la vía comercial más importante. Los colonos invirtieron dinero en la ciudad para construir edificios y los margraves  les dieron tierras y derechos. Berlín se llenó de valor .

Puerta de Brandenburgo

Catedral de Berlín

Fuente: www.onomastik.com\on_geschichte_berlin.php, berlin entdecken

Escrito por: amparorauer y shiwarussell.